很女性的話題,男性觀眾沒興趣的請自動閃避
溫帶國家的保養工作絲毫不能怠慢...平均日曬時間雖比以往少,但紫外線係數並沒有降低,同時因為乾燥,保濕就是最大的任務
話說回來我真的很懶,等我發現時鼻子和額頭已經開始出現雀斑
慢慢開始能夠與人對話後,我的隔離霜也走到他這一生的盡頭,低垂幾近直射狠狠的豔陽,我發現自己沒有防曬乳
於是保養品的採購便勢在必行
兩個月前我曾經跑到Karstadt打聽隔離霜,但專櫃清一色都是粉餅或粉底,因此習得,Make-Up是粉底之意
可是我還是不知道隔離霜叫做什麼東西
- May 06 Fri 2005 22:03
女人話題
- May 04 Wed 2005 07:26
我會是個好媳婦
起因是一件「小事」
那是我阿媽還在世的前幾年,年邁、行動不便、胖碩的阿媽已經無法向早些年還能夠爬到三樓坐在浴缸裡洗澡,於是我媽準備了一個很大的鋁盆燒熱水讓阿媽直接在我家前廚房洗澡,我媽則在做菜
我媽要我去幫阿媽,其實心理上我有點手足無措,老人,年老,遲暮,原本是隱私的身體,卻隨著時間變的不再受到尊重,如此赤裸裸地攤在公共的空間中,在臉盆裡洗澡的彷彿是一隻狗,不是人
我不知道我也到了那樣的年紀的話,我會不會不在乎,或是一切已經無所謂
絕對地無依坐在鋁盆中,阿媽不小心拿到魔術靈清潔濟到在手中,我還不及阻止,我媽看到後大聲斥責我阿媽那是不該用的東西,怎麼可以用呢!
我阿媽一邊慌亂地用水搓手,一邊用台語低聲道歉
這一景讓我心中有千頭萬緒在一秒中間飛逝而過
阿媽,是我媽的媽媽
- May 03 Tue 2005 07:07
亞洲影展快訊一
今天看了旺角卡門與生存遊戲
旺角卡門是OMU,原聲加字幕之意,這好像是我第一次聽張學友講廣東話?
攝影指導是劉偉強美術則是張叔平,王家衛身兼導演與編劇
由於我本身對港片並不是很瞭解,尤其在八零九零年代紅及一時的黑道片我也涉略不多
無法就文本意義上闡釋旺角卡門有無任何時代性上的意義
不過這部「商業」的傳統港片,對王加未來講卻不是傳統王家衛電影
阿飛正傳時期王家衛的風格與我們現在所熟知的王家衛截然不同,不過多少還是可以從鏡頭運用(尤其是慢動作)上瞧出一位導演的關連性
旺角是十幾年前的舊作,不之王導現在回看會不會有點汗顏
- May 02 Mon 2005 04:01
Idiot 趴兔
再度與班合作的 新聞快報
我們寫成笑話,歐賣許與胡莉亞組寫的比較血腥~哈哈
Achtung!!
Gestern abend versuchte ein Mann den Deutschen Präsidenten zu ermorden.
Er brach in das Haus des Präsidenten um 10 Uhr ein.
Er aß 2 Würste und trank 5 Flaschen Wodka.
Er stolperte in das Schlafzimmer des Präsidenten mit einer großen Kettensärge.
Er zwang den Präsidenten ein Lied zu sangen, oder er würde ihn ermorden.
- May 02 Mon 2005 03:57
無條理
寒冷的春天,感覺春天不應該要這麼冷
春花漸榭換上綠裝,明月曾低垂在我窗前,帶來滿室光輝
我又去書店看了一次地圖集,台灣最近在為連戰重返南京吵的熱熱鬧鬧?
地圖上台灣那半頁,資料是零二年更新的,上面說「台灣」的「建國」時間是西元1949年...元首陳水扁(seit 2002)失業率2.8%(我翻了一下別的國家~哇!30%都有,還可以接受嘛!)可是不知道為什麼,介紹的內文大概前五六七八行一直提到USA USA,好像台灣是美國附庸國一樣,如果那拼音我沒有拼錯,竟然連林忠義都被寫到,但我不明白為了啥原因(因為他是那時的黨主席?)
Dresden 舉行亞洲影展,王家衛的影片有春光乍現、花樣年華、2046、As tears go by、Days of being wild,這兩部片到底是什麼東西我還瞧不出所以然,奇怪,王家衛的片我就算沒看過的多少也有印象啊!
不過...這裡的英文片名好像有點不太一樣?
- Apr 26 Tue 2005 03:59
拜樹頭
忽然之間想要吃火鍋
昨晚Thorsten做了一頓簡單的「補償性晚餐」跟我吃,煎香腸、沙拉、水煮馬鈴薯、啤酒。我問:「這是傳統的德國料理嗎?」
每個人都搖頭:「Nein~ Es ist nicht typisch.」
儘管被否認,我還是覺得很符合德國印象,不過沙拉似乎不是傳統料理
有時我還分不太出來誰講話是薩克森人口音,不過卻在不知不覺間把Nein【奈】講成 ㄋㄟ~可是講ㄋㄟ的感覺好像比較可愛...可是這卻是很薩克森的口音
「薩克森是很可怕的一種方言」,我常聽到不是薩克森的人如此講(巴伐利亞邦的口音也是),漢諾福一帶的口音則最被尊崇,標準北方高地德語,咬字又清晰
Die Soldaten der USA pflanzten Lärchen in diesem Land.
- Apr 23 Sat 2005 22:57
愛說笑
幽藍色的靜電從指尖竄出,劈啪輕微作響
這就是蘊藏在身體裡的能量,忽然間想起X-Men
在發光的瞬間,我好像見到深海中那最美麗的生物,不禁笑著,將手重新伸回衣物,希望再有更多的奇蹟
我的行政運作效率可能跟前東德有得比,考慮了三個月後才決定到底要網路還是要電視,因網路可以在SLUB使用的關係,所以,電視就成為我最後的定案
Paritschkow家前室友(單親媽媽,只是不知是離婚還是點點)Conni聽說後表示願意借我一台電視(還沒測試是否能運作),不過我自己得要買一個接收器~
德國的接收器長什麼樣子?貴嗎?還不曉的,不過只能收到三台
班表示八月後他會做一趟歐洲之旅然後移居英格蘭,那邊有與他家關係很好的朋友,在英格蘭他不必付房租,這樣一來開銷比在德國省;胡莉亞幾乎是一開始大家就知道會在她七月多回墨西哥繼續唸完大學,最近跟著她哥哥到布達佩斯、奧地利、捷克…等地做短程的度假;歐賣許與法魯克→土耳其人在德國的〝勢力〞是很大的,到處都有土耳其的朋友,他們七月多會回鄉探親
- Apr 22 Fri 2005 03:36
讀書
在講德文的關係代名詞,大家普遍都很疑惑使用Genitive的時機,雖說Genitive表示關係屬性,只是仍讓人一時反映不過來
後來我看出一個心得逗號之後接的是名詞的話,關代都是Genitive
我問Günter是不是這樣
他偏了一下頭:「ㄜ…這一個考試技巧~但…啪啪啪啪啪啪」
哈!我果然不愧是個在考試為大的國家中訓練出來的傢伙
感覺上申請大學的手續還是很繁複,可能因為還是有很多我看不懂的大字,多到無法一一翻字典,僅就主要部分瞭解
提供的文件也很瑣碎,而且大部分要「原件」;我哪生這麼多的原件出來啊!所以我唯一的一份台藝英文畢業證書影本(有戳章的)無條件保留給巴貝茨堡,其他學校就附高中的原件
有的學校需繳交報名手續費但帳號卻要上網查詢,總之點有頭昏腦脹,特別像是寫申請理由這種事
- Apr 21 Thu 2005 20:31
題外話
題外話:
學德文之後發現,福音戰士中很多名詞基本上是要用德文來解釋的,例:
Nerv,拿夫,德文是神經,或者是力量、中樞、核心
Seele,全靈,德文是靈魂、精神、核心(人物)
連明日香都是來自德國
另外大家知道的車子
賓士,Benzin,是汽油
奧迪,Audi,是從拉丁文的「注意」轉來
- Apr 21 Thu 2005 20:28
Idiot 依迪歐特 趴萬
作業
貼出來貽笑大方用(恕不提供中文翻譯)
前輩們若發現錯誤還請不吝指正
無題,未完亂來的小故事,模仿天使禁獵區
Es gab einmal einen Junge, der hieß Opium.
Er mochte seine Schwester Mohn, weil Mohn Opium ist.
Sie würde gern zu einen fernen Ort fahren.
- Apr 18 Mon 2005 19:55
吃雞蛋不吐骨頭
很多事情都是一去不復返的,遙想過去曾經有的點點滴滴
發黃褪色的記憶,留下的不是事實而是感覺
人總是要各奔東西,這無法給我帶來離愁
曾經我為了表弟要回家而嚎啕大哭,我不確定我是不是很難過,可是我知道那是有目的性地:為了抗議舅舅的提早離去
有時也難免覺得很鄙夷:儘管我從來不這麼認為,可是還是要表現的跟「大家熟悉的反應」一樣
十六世紀時仕女流行要昏倒,昏倒沒有人會說妳身體贏弱,反而覺得妳很優雅
所有的事都是一種變相,跟人說話要誇張我的反應,沒有問題也要想問題,沒有話題也要想話題
總是有目的性在驅策著妳,總是有做了什麼之後會有利,總是有說什麼樣的話才得體,總是有什麼樣的舉止是有規矩
- Apr 15 Fri 2005 20:56
沒什麼
這裡有很機車的外事處
死是死道徒不是死貧道
不過柏林同學會的會長竟然跟我說:有同學還在語言班就拿到兩年的簽證了
今天還倒楣地遇上兩次查票員,下次我要拿秒碼秒計時以證明他們真的看我車票的時間看的比別人久,讓數字說話;同時下次再給我遇到查票員我下定決心要跟蹤這些人,研究他們的數量跟路徑
別罵我無聊,這種事也是觀察人生的一部份,很適合寫作地
置身在漩渦當中
- Apr 12 Tue 2005 21:51
Ich liebe dich
說沒有愛情或許真是一個謬論,尤其當新左派與後現代都認為,現在世界上人們還能夠相信的只剩下了愛情
Being the one is just like being in love, no one can tell you but you know it yourself.
聽 Agent Smith 講德文真想揍人,怎麼會有這麼機車的配音啊,耳朵聽英文,眼睛看德文,這幾年再看Matrix時,漸能完全能夠明瞭她的意義
只是二三集的表現手法比起第一集真的太遜色,可是她的思想是一氣的
尼歐與崔妮蒂的愛情,或許可以說是程式運作下的注定,祭師預言崔妮蒂愛上的人將會是 The One;又或者尼歐因為崔妮蒂愛他,所以他才變成了The One,但不管是哪一種因果,第一集的崔妮蒂戲份像花瓶,我們也看不太出來尼歐是不是對她有好感,只能確定崔妮蒂對尼歐有著一份情愫
『愛情可以讓人變的無敵』
第三集崔妮蒂拿槍指著法國佬的頭,只是個會呼吸的花瓶 莫妮卡貝露琪說:「她真的會開槍,她深愛著那個男人」,前任救世主法國佬竟然也就放了人(是不是也是因為他老婆不夠愛他所以法國佬也不能當成救世主)
崔妮蒂本身就很堅強,尼歐雖然是救世主但很多時候他還是很軟弱,需要崔妮蒂的支持當支柱;一報還一報,尼歐也救過崔妮蒂的命
- Apr 09 Sat 2005 20:55
乙級聯賽
在看球的途中,我不免想:我到底要支持哪一隊?
Dynamo Dresden 嗎?TSV 1860 Muechen嗎?
身在地主隊的地盤,被廣大的本地球迷包圍,說不支持Dresden…可是Dresden這種隊伍,好像不是我喜歡的類型;1860 Muechen來自巴伐利亞邦,地理上來講,我不喜歡Bayern,而且又有個拜仁慕尼黑(反拜仁!)在,不過1860 Muechen可比拜仁好多了(情感感覺)
為了儲備精力,星期五下午我先回家睡了各午覺,起床時已經六點,而球賽七點開始,加上我自己又東摸摸西摸摸了一會兒到達球場已經有點晚是六點四十分,等待進場的觀眾大排長龍,人氣滿滿,也許Dynamo Dresden的四連勝助長了氣勢,不過1860 Muechen現在也正佔據著榜首,俗話說「沒有天天過年」這件事,我打從心底不相信Dynamo Dresden今晚還能掀掉1860 Muechen
在我還來不及進場時球賽已經開始,離我五十公分遠一樣在排隊的球迷唱起了「Scheise Scheise TSV~」之歌,翻成英文就是「Shit TSV」,真不知道跟別隊對抗時是不是一樣的旋律?
球場外警車一列排開,深綠色制服的警察與紅色的安檢人員隨處可見,進球場球前每位球迷還得被搜身,女警還叫我打開我的攝影包看裡面有沒有違禁品。挖~真是好大的陣仗真的會有這麼嚴重嗎?
等我走到E Block時球賽已經開打十五分鐘,滿滿都是人中我跟著兩位手拿啤酒的大叔鑽進人群深處找各好位置看球。由於我買的是站票,而德國人高頭大馬的傢伙又特別多,所以我寧不時需要顛起腳尖。
老實說,我覺得看電視比較清楚…
- Apr 09 Sat 2005 19:56
無線網路 網路無限

2066
這個數字,是我登入DresdenTU 無線網路的登入碼,只適用於珮子這台ACER無限網路卡,從此只要我扛起三公斤(加上其他順便帶的課本應該有六公斤)的重量轉一趟車到達富麗堂皇的圖書館後,網路就自己用啦!
再也不用去看亂碼假裝自己看到的都是中國字,也不用摸那不知道多少人摸過有黏黏觸感的滑鼠
不需再只能開一個視窗,等網頁開啟得等兩分鐘;不必資料查到一半,別人把妳的卡片還給妳代表電腦該換人用;不用苦哈哈地在所有機關的回覆都是請上網址:www.xxx時,沒有時間去取得資訊;重要的還有網路英文德文字典,以及網頁翻譯跟廣播收聽
網路是萬能的
最讓人膜拜的是,這一切不用~錢
錢錢錢錢錢
活生生一個月就多了一筆錢出來使用呢!