close

這是有點久之前就注意到的事,只是兩件事物還沒有被我有意識地串連,到是已經先行使用這個概念
當然可能已經有不少前人發表過這個觀念,我只是狗尾續貂

西方語文跟中文系統除了一個是拼音文字,一個是表意的抽象系統外,在文法上
中文沒有時態的觀念
中文不需要在動詞上做區分,單用副詞就可以把時間點說明
所以就算在閱讀文章,沒去注意這個動詞到底是 虛擬現在式 還是 過去式讓我對文意不會造成理解困難,因為我的想法中本身不存在時態這件事(所以再改寫句子就常常錯時態啦~)

西方哲學
東方禪理
哲學是邏輯性,清楚地對周遭的現象做出解釋與定義
禪理則是「妙不可言」,道可道,非常道,能夠講出來的事就不是真正的道
西方人對於「時間」上的執著與表現,讓每一句話都有明確的時間性,過去、現在、未來被切分為三大系統,各有各自的表述方式
時態很重要啊!所以你才能知道事情發生在什麼時候;如果你去問外國人 時態 是用來幹嘛的,八九不離十應該得到這個答案
那沒有時態的中文,就不知道事情發生在什麼時候嗎?
我覺得更好的說法是:對東方思想而言,區分時間並不重要
我們常說「天人合一」,讓自己與萬物共生共息,這樣才是回歸永劫,涅盤超脫,無時間也無空間,一切就是在道中了
這是與西方人很不同的觀念,也是西方人目前很被東方所吸引的地方

我不知道梵文系統是否也像中文,用副詞來表示時間而不是動詞
或者是釋加摩尼無意識受到自己語言的啟發:時態表達是造成人類與自然決裂的關鍵
以我自己對道家系統的瞭解,道不追求時間,而是活在時間之中
而佛教,多少也有讓我如此之感

我們要不執著,跨越塵世限制,才能有心靈上的解放
我喜歡笑用的兩句話:
A 這是一場觸及人民心靈的大革命!
B It’s a revolution of mind.

我在思索的作品不約而同都有關時間,潛意識下運作的巧合啊!
或許事情沒有什麼巧合,都是注定下的必然


全站熱搜
創作者介紹
創作者 lanceimp 的頭像
lanceimp

奇斯塔˙奇斯

lanceimp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()